Proverb | Meaning |
Every miller draws water to his own mill | દરેક મનુષ્ય પોતાનો સ્વાર્થ પહેલા વિચારે છે |
Every mother thinks her own gosling a swan | સીદીભાઈને સીદકા વહાલાં (પ્રેમ અને વાત્સલ્યના લીધે પોતાના સંતાનો રૂપાળા લાગે) |
Every one’s faults are not written in their foreheads | દરેક ભૂલ કપાળે લખેલી નથી હોતી |
Every tub must stand on its own bottom | દરેક માણસે પોતાના પગ પર ઊભા રહેવાનું હોય છે |
Every white has its black, and every sweet its sour | દરેકનાં બે પાસા હોય છે |
Every why has a wherefore | દરેક સવાલના જવાબ હોય છે |
Everybody’s business is nobody’s business | બધાનો રોજગાર એ કોઈનો રોજગાર નહીં |
Everybody’s work is nobody’s work | બધાનું કામ એટલે કોઈનું કામ નહીં |
Everything comes to him who waits | ધીરજના ફળ મીઠાં |
Everything is good in its season | લગ્નનાં ગીત લગ્ને જ ગવાય |
મગજને કસરત કરાવતી અને જોડકાં જોડો પદ્ધતિ દ્વારા શબ્દ અને અર્થ કે સમાનાર્થીને જોડતી એક રસપ્રદ રમત એટલે ક્વિક ક્વિઝ.
કહેવતના આડા અવળાં ગોઠવાયેલા શબ્દોને યોગ્ય ક્રમમાં ગોઠવી સાચી કહેવત અને તેનો અર્થ જણાવતી રમત એટલે જંબલ ફંબલ
9 પ્રયત્નની અંદર કયો શબ્દ આપેલ છે તે શોધી અને બંદરને ફાંસીના માંચડે ચઢાવતાં અટકાવો. આ રમત અંગ્રેજી અને ગુજરાતી એમ બન્ને ભાષા માટે રમી શકાશે.