Proverb | Meaning |
અનુભવે માણસ થવાય | Practice makes a man perfect |
અન્ન એવો ઓડકાર | As the tree is, so is the fruit |
અન્ન તેવો ઓડકાર | As we think, so we speak (2) As you sow, so you will reap (3) Man is known by the company he keeps (4) Speech is the image of action |
અફીણનો કીડો સાકરમાં ન જીવે | One man’s food is another man’s poison |
અફીણનો જીવડો સાકરમાં ન જીવે | Sad souls are slain in merry company |
અભિમાન તો રાજા રાવણનું પણ ન રહ્યું | Pride is an ill horse to ride |
અર્ધા વસાનું માણસ અને લાખ વસાનાં લૂંગડાં | Fine feathers make fine birds |
અલ્પજ્ઞાન, અતિ હાણ | A little learning is a dangerous thing |
આંખ આડા કાન કરવા | To connive at |
આંખે દીઠું તે સાચું | Seeing is believing |
આંખો મીંચીએ તો સદાય અંધારું | Once neglected is last for ever |
આંગળી આપતાં પહોંચું કરડી ખાય | Give a clown your finger and he will take your whole hand (2) If you give an inch, he will take an ell |
આંગળી આપતાં પહોંચું કરડી ખાવું | Give him an inch, and he will take an ell |
આંધળાને આરસી ને બહેરાને વાત | Do not throw pearls before swines |
આંધળાને આરસી શી? | Fool’s haste is no speed |
બાળપણમાં માણેલા અને હવે ભૂલાતં-વિસરાતાં જતાં જ્ઞાન વર્ધક કોયડાઓની રમત એટલે ઉખાણાં
આડા ઊભાં ગોઠવાયેલા શબ્દોમાંથી સાચો શબ્દ શોધતી ગુજરાતી ભાષાની ઓનલાઇન રમાતી પ્રથમ રમત એટલે વર્ડ સર્ચ.
કહેવતના આડા અવળાં ગોઠવાયેલા શબ્દોને યોગ્ય ક્રમમાં ગોઠવી સાચી કહેવત અને તેનો અર્થ જણાવતી રમત એટલે જંબલ ફંબલ