Proverb | Meaning |
પાન ખાવાથી કંઈ કપૂરની વાસ ન છુપાઈ | Sweet water cannot flow from foul springs |
પાપ અને પસ્તાવો સિક્કાની બે બાજુ છે | Sin and sorrow cannot long be departed |
પાપ દુ:ખોની વિજેતા છે | Pain is the outcome of sin |
પાપનો ઘડો આખરે ફૂટે છે | A pitcher that often goes to the well breaks at last |
પાપનો ઘડો ભરાય એટલે ફૂટવાનો જ | Reality must be out |
પાપી ધનનો અંતે વિનાશ થાય છે | It’s a long lane that has no turning |
પાપો ખસે કે પીંઢર પડે | Remove the foundation, the super structure falls |
પારકી આશ સદા નિરાશ | Dependence on others brings despair (2) Self help is the best (3) paddle your own canoe (4) He helps little that helps not himself |
પારકી ભૂલ પહેલી દેખાય, આપણી ભૂલ ન સમજાય | See the mountain in your eye before you see the mote in your brother’s eye |
પારકે પૈસે તાગડધિન્ના | Cocks make free of horse’s corn |
પારકે ભાણે લાડુ મોટો | Distance lends enchantment to the view |
પીળું એટલું સોનું નહીં, ધોળું એટલું દૂધ નહિ | Do not look upon the vessel but upon that which it contains |
પુત્રનાં લક્ષણ પારણામાંથી | Coming events cast their shadows |
પૂછતાં પૂછતાં લંકા જવાય | Follow the river and you will get to the sea |
પેટ કરાવે વેઠ | The belly teaches all arts (2) Necessity sharpens industry (3)Self interest is the strongest incitement to work |
કહેવતના આડા અવળાં ગોઠવાયેલા શબ્દોને યોગ્ય ક્રમમાં ગોઠવી સાચી કહેવત અને તેનો અર્થ જણાવતી રમત એટલે જંબલ ફંબલ
આડા ઊભાં ગોઠવાયેલા શબ્દોમાંથી સાચો શબ્દ શોધતી ગુજરાતી ભાષાની ઓનલાઇન રમાતી પ્રથમ રમત એટલે વર્ડ સર્ચ.
9 પ્રયત્નની અંદર કયો શબ્દ આપેલ છે તે શોધી અને બંદરને ફાંસીના માંચડે ચઢાવતાં અટકાવો. આ રમત અંગ્રેજી અને ગુજરાતી એમ બન્ને ભાષા માટે રમી શકાશે.